CE översättningsbyrå

Att välja en pålitlig och professionell översättningsbyrå för översättning av era dokument är otroligt viktigt. Vi på CE förstår viktigheten i att kommunicera ert budskap på ett klart och tydligt sätt. Med hjälp av ett dedikerat team av kvalificerade översättare kan vi konvertera ert material till och från över 70 språk. Och vi gör det gärna till personer som behöver översättning till vitryska!

Vad kostar det och när kan översättningen vara klar?

Skicka ett mail till info@ce.se, bifoga filerna som skall översättas och beskriv uppdraget så utförligt som möjligt. Ange företag, namn, adress, telefonnummer samt till vilka språk översättningen ska göras, så återkommer vi inom kort med prisförslag och leveransdatum på projektet.

Tveka inte att kontakta oss. Vi ser fram emot att höra från dig!

Översättningsproceduren

  • KONTAKT
  • Kontakta oss redan idag per telefon eller e-post
  • ÖVERSIKT
  • Vi diskuterar och analyserar jobbet som ska göras
  • PRISFÖRSLAG
  • Ni får en gratis och tydlig offert med utförandedatum
  • PLAN
  • En detaljerad projektplan tas fram för arbetet
  • UTFÖRANDE
  • Våra duktiga experter genomför uppdraget
  • RESULTAT
  • Hög kvalitet, nöjda kunder, fortsatt samarbete

Vi översätter till vitryska!

Uladzimir Navitski

Andrej Matskevich

Mikalaj Ramanchuk

Tatsiana Yakavenka

Hanna Lukashenka

Alena Malashonka

Östslaviskt språk som (2007) talas som modersmål av totalt ca 7,6 miljoner, varav 7,2 miljoner i Vitryssland, 299 000 i Ryska federationen, 53 000 i Ukraina, 50 000 i Polen, 29 000 i Litauen, 18 000 i Lettland, 11 000 i Kazakstan och 11 000 i Uzbekistan. Språket kan indelas i två dialektgrupper, den nordöstra och den sydvästra. Det moderna riksspråket baseras på centrala dialekter i Minskregionen.

En rad fonologiska drag är desamma som i de två andra östslaviska språken ryska och ukrainska. Före betonad stavelse uttalas o liksom i ryska [ɐ], vilket även avspeglas i ortografin: vitryska hara [ɣɐraʹ] ’berg’, ryska gora [gɐraʹ]. Liksom i ukrainska är g (translittererat h) en frikativa som uttalas [ɣ] (se föregående exempel). Karakteristiskt är att t och d övergår till de mjuka affrikatorna ts och dz framför palataliserande vokaler: tsicha ’tyst’, dzen ’dag’; jämför ryska ticho, den. Ordförrådet uppvisar påtagligt polskt inflytande. Språket skrivs med det kyrilliska alfabetet. Under 1500–1800-talen användes även latinsk skrift i en polskinfluerad ortografi.

Artiklar om vitryska

Vitryska juryn kickad efter regelbrott

Den vitryska juryn har fått kicken inför semifinalen efter att ha brutit mot reglerna, det bekräftar EBU för Eurovision-sajten Eurovoix. I en intervju efter …

Vitryska Eurovision-juryn diskad

Den vitryska Eurovision-juryn har blivit diskvalificerad sedan medlemmarna avslöjat hur de röstade i semifinalen, skriver . Att avslöja hur man lagt sina …

Kontakt

Frejgatan 13
114 79 Stockholm
Sverige

info@ce.se
support@ce.se

08-55 11 07 00
08-55 11 07 01