Signehög och Norrmannebo översättningsbyrå

Översättning och språktjänster: En framgångsfaktor för Signehög och Norrmannebo

Sedan 1999 har CE översättningsbyrå hjälpt företag och organisationer i Signehög och Norrmannebo med professionella översättningar till och från de flesta språk. Våra tjänster har spelat en avgörande roll för att stärka näringslivet i staden, både affärsmässigt, ekonomiskt och på andra sätt.

En starkare ekonomi

Genom att erbjuda korrekt och professionell översättning av dokument, webbplatser och annat material har vi hjälpt företag i Signehög och Norrmannebo att nå ut till nya kunder på internationella marknader. Detta har lett till ökad export, nya affärsmöjligheter och en starkare lokal ekonomi.

Ett förbättrat affärsklimat

Översättning och språktjänster har också bidragit till att förbättra affärsklimatet i Signehög och Norrmannebo. Genom att bryta ner språkbarriärer har vi gjort det möjligt för företag att samarbeta med partners från hela världen. Detta har lett till ökad innovation, nya affärsidéer och en mer dynamisk affärsmiljö.

Framtidens möjligheter

I en allt mer globaliserad värld blir översättning och språktjänster allt viktigare. Signehög och Norrmannebo har en stark potential att bli en ännu mer framgångsrik handelsstad genom att utnyttja dessa tjänster.

CE översättningsbyrå är redo att hjälpa företag och organisationer i Signehög och Norrmannebo att ta vara på framtidens möjligheter. Vi erbjuder en bred Palette av tjänster, inklusive:

  • Översättning av dokument, webbplatser och annat material
  • Språkkonsultation
  • Lektorering och korrekturläsning
  • Lokalisering av produkter och tjänster

Kontakta oss redan idag för en kostnadsfri offert!

Vi hjälper dig gärna att nå dina mål på den globala marknaden.

Få gratis prisförslag

Vi översätter från i princip alla elektroniska format och kan i de flesta fall bibehålla exakt samma format och layout som i källdokumentet.
Inga problem. Vi kan till och med arbeta direkt i din webbsidas källkod. På begäran kan vi även ladda upp dina filer direkt till internet, redo för navigering.

Ja, en testöversättning kan erbjudas, antingen i form av ett pilotprojekt eller ett kostnadsfritt test. Det bästa sättet att testa CE är med ett pilotprojekt, vanligtvis en kort text som översätts till alla språk du behöver. Ett pilotprojekt gör det möjligt för oss att ägna samma tid och resurser till översättningen som vi gör i normala fall och därmed blir resultatet mera representativt. Testöversättningar är begränsade vad gäller längd och språkkombinationer. Var god kontakta oss för vidare information.

Detta beror på dokumentets storlek. För brådskande jobb, tala bara om när du behöver det!

Tiden det tar är beroende av tjänsten du behöver. Vi kan leverera upp till 2 000 ord per arbetsdag och språkkombination.

CE erbjuder oslagbara returneringstider, med levererans redan nästa dag, under veckoslut eller till och med samma dag, beroende på antalet ord och tillgängligheten för våra översättare.

Vår standardleverans är på runt 1 500 översatta ord per arbetsdag och språkkombination, men vi kan ofta öka antalet ord om du har ett särskilt brådskande arbete.

I normala fall, ja. Vi kan använda upp till 20 översättare samtidigt och har tidigare hanterat projekt som krävde en arbetstakt på 50 000 ord per dag (ungefär 200 sidor per dag).

Vår databas med översättare och korrekturläsare omfattar hundratals språkkombinationer. När det gäller ovanliga kombinationer kommer vår lingvistavdelning att kontakta, testa och rekrytera professionella översättare för önskad språkkombination och expertkunskap.

Vi förstår skillnaderna mellan språkvarianter, såväl som betydelsen av att använda korrekt variant, och i vårt nätverk av översättare ingår lingvister som kan översätta till och från de flesta språkvarianter.

CE kan hantera ett mycket stort antal språkkombinationer på samma gång. Vårt globala nätverk av översättare och korrekturläsare täcker hundratals kombinationer. Dessutom möjliggör ces översättningsteknik att ett obegränsat antal översättare kan arbeta på en enskild fil samtidigt, synkroniserat över flera språkkombinationer.

Ja, vi kan översätta och leverera PDF-filer. Eftersom PDF-filer inte alltid innehåller redigerbar text, kan det hända att den slutgiltiga layouten inte överensstämmer exakt med det ursprungliga källdokumentet.

Utöver översättningar kan CE erbjuda ett brett utbud av relaterade tjänster. Våra kompletterande tjänster omfattar korrekturläsning, språkgranskning, redigering, omskrivning och textanalys.

Tyvärr inte. Vi specialiserar oss uteslutande på textöversättningar.

Tolkning handlar om konvertering av talat språk, medan översättning avser konvertering av skriftligt material.

error: Innehållet är skyddat

CE

Sök