CEöversättningsbyråMarathi – Professionell översättning till och från marathi

Marathi – Professionell översättning till och från marathi

Om du behöver översättningstjänster på marathi så har CE översättningsbyrå expertisen som behövs för att tillhandahålla högkvalitativa översättningar. Med över 25 år på marknaden är vi specialiserade inom ett brett spektrum av branscher och språk, vilket ger kunderna omfattande lösningar för alla deras översättningsbehov på marathi.

Oavsett om du är ute efter dokument-, webbplats- eller programvarulokalisering på marathi, finns vårt team här för att se till att ditt projekt hanteras effektivt från början till slut.

Våra professionella översättningar på marathi

Dokumentöversättning

Detta innebär översättning av skriftliga dokument som kontrakt, rapporter och juridiska dokument från marathi till ett annat språk, eller vice versa.

Översättning av undertexter

Denna typ av tjänst innebär att man lägger på översatta undertexter till en video på marathi.

Desktop Publicering och typsättning

Denna typ av tjänst innebär att man förbereder översatt text för tryck eller digital publicering, inklusive dokumentets design och layout.

Certifierad översättning

Denna typ av tjänst innebär att man tar fram en certifierad översättning av ett dokument från marathi till ett annat språk, eller vice versa. Med översättningen medföljer ett noggrannhetsintyg, vilket intygar både översättningens korrekthet och pålitlighet.

Språkprofil på marathi

Marathi är ett av de två officiella språken i delstaten Maharashtra i Indien. Det härstammar från sanskrit och har utsetts till ett officiellt språk sedan Maharastra grundades som en stat. Det talas främst av det marathiska folket i Maharashtra och dess grannstater, inklusive Goa och Gujarat.

Marathi har en rad unika egenskaper och distinktioner som skiljer den från andra indiska dialekter, såsom devanagariskriften med sanskritursprung som används för att skriva språket, komplex verbböjning och tempus, könsuttryck för substantiv, och lexikala lån från arabiska, persiska, engelska och portugisiska.

Alla dessa funktioner gör marathi både till ett fascinerande språk att lära sig och också mycket funktionellt för kommunikation mellan samhällen som talar olika språk i Indien.

Hur du får vår professionella marathiöversättning

  • Fyll i det nedanstående mailformuläret
  • Bifoga dokumenten som ska översättas
  • Klicka på skicka och invänta sedan svar från en av våra projektledare
  • Vi återkommer till dig så snart som möjligt med en kostnadsfri offert för ditt projekt

Fördelar med översättningstjänster på marathi från CE

  • CE är en professionell översättningsbyrå med över 25 års erfarenhet
  • Vi erbjuder översättningar på marathi för företag såväl som till privatpersoner och vi utlovar noggrannhet och precision i allt vårt arbete
  • Vårt team av översättare har marathi som modersmål, vilket garanterar att dina översättningar blir korrekta och idiomatiska
  • Vi erbjuder en rad översättningstjänster, inklusive webbplatslokalisering, dokumentöversättning och programvarulokalisering
  • Våra priser är konkurrenskraftiga och vi erbjuder snabba handläggningstider för alla projekt
  • Kontakta oss idag för en kostnadsfri offert på ditt översättningsprojekt på marathi!

Certifierad översättning på marathi

CE översättningsbyrå erbjuder certifierade marathiöversättningar åt företag och organisationer runt om i världen. Vårt team av certifierade marathiöversättare tillhandahåller språktjänster som överträffar branschstandarder, vilket säkerställer kvalitet och noggrannhet i både tolkning och översättning av ditt projekt.

Oavsett om du behöver ett engångsuppdrag eller har ett pågående projekt, är våra certifierade översättningstjänster på marathi skräddarsydda för att uppfylla dina specifika krav. Med oss kan du vara säker på att varje översättning hanteras med professionalism och expertis, vilket garanterar toppresultat varje gång.

Översättningar på marathi inom olika branscher

Hälso- och sjukvårdsöversättningar

Inom hälso- och sjukvårdsindustrin finns det ett behov av korrekt översättning av patientjournaler, patientinformation, samtyckesformulär och instruktioner för medicinska ingrepp till marathi.

Juridiska översättningar

Den juridiska branschen kräver ofta översättningar av kontrakt, juridiska avtal, domstolshandlingar och andra juridiska dokument till marathi.

Statliga översättningar

Myndigheter och departement kan behöva översättning av officiella dokument, till exempel folkräkningsdata, immigrationsformulär och andra regeringsrelaterat material till marathi.

Tekniska översättningar

Teknologibranschen behöver översättning av användargränssnitt för programvaror, mobilappar, tekniska manualer och annat tekniskt material till marathi.

Översättningar för fordonsbranschen

Bilindustrin kan behöva översättning av fordonsspecifikationer, användarmanualer och säkerhetsanvisningar till marathi.

Affärsöversättningar på marathi

CE översättningsbyrå är en språktjänsteleverantör som specialiserat sig på företagsöversättningar på marathi. Våra erfarna marathilingvister lokaliserar alla typer av företagsdokument och material, vilket garanterar högsta kvalitet och noggrannhet. När det gäller kommunikation på marathi tillhandahåller CE oslagbar kulturell anpassningsförmåga och professionell expertis.

Oavsett om du är i behov av översättningar, flerspråkiga publikationer eller något annat din organisation behöver för att kommunicera på marathi, erbjuder vårt översättningsteam pålitliga lösningar skräddarsydda för dina specifika krav.

Myndighetsöversättningar på marathi

Folkräkningsdata

Översättning av folkräkningsdata till marathi kan krävas för att korrekt återspegla språkpreferenser hos befolkningen som undersöks.

Immigrationsformulär

Översättning av immigrationsformulär till marathi kan vara nödvändigt för att hjälpa individer som talar marathi att navigera i immigrationsprocessen.

Officiella dokument

Översättning av officiella myndighetsdokument som certifikat, licenser och tillstånd till marathi kan krävas för att säkerställa tillgång till myndighetstjänster för marathitalande individer.

Myndighetspolicyer

Översättning av myndighetspolicyer som skattelagstiftning, arbetslagar och välfärdsprogram till marathi kan vara nödvändigt för att säkerställa att individer som talar marathi kan få tillgång till och förstå statliga tjänster och förmåner.

Samhällsinformation

Översättning av samhällsinformation som hälsovarningar och nödvarningar till marathi kan vara nödvändigt för att säkerställa att alla medlemmar i samhället informeras och skyddas.

Juridiska översättningar på marathi

CE erbjuder juridiska översättningar på marathi, vilket gör att dokument kan översättas korrekt och snabbt utan att utelämna viktig information. Våra marathiöversättare är specialutbildade i marathi, vilket säkerställer att alla våra översättningar är korrekta och i full överensstämmelse med juridiska riktlinjer.

Vi strävar efter att leverera högkvalitativa men kostnadseffektiva lösningar för att tillgodose behoven på en marknad i snabb utveckling. Vi tror att våra juridiska översättningar på marathi kommer att öppna nya möjligheter för en mängd olika yrkesverksamma inom både den privata och den offentliga sektorn.

  • Översättning av kontrakt som anställningsavtal, fastighetskontrakt och affärsavtal till marathi kan vara nödvändigt för att säkerställa att alla parter som är involverade i kontraktet förstår villkoren.
  • Översättning av juridiska avtal som fullmakter, äktenskapsförord och förlikningsavtal till marathi kan vara nödvändigt för att säkerställa att alla parter som är involverade i avtalet förstår sina rättigheter och skyldigheter.
  • Översättning av domstolshandlingar som inlagor och motioner till marathi kan vara nödvändigt för att säkerställa att individer som talar marathi kan få tillgång till och förstå rättsprocessen.
  • Översättning av patent till marathi kan vara nödvändigt för att skydda uppfinnarnas rättigheter och säkerställa att deras innovationer förstås och skyddas korrekt på marathitalande marknader.
  • Översättning av juridiska underlag och avsiktsförklaringar till marathi kan vara nödvändigt för att säkerställa att individer som talar marathi kan få tillgång till och förstå de juridiska argument som presenteras i domstol.

Storleken på den marathitalande marknaden

Marathi är ett språk som främst talas i den indiska delstaten Maharashtra. Det talas också i betydande samhällen i andra stater som Karnataka, Telangana och Madhya Pradesh.

Marathi är det fjärde mest talade språket i Indien och har en rik litterär tradition som sträcker sig ända tillbaka till 1200-talet. Det används i stor utsträckning inom utbildning, media, litteratur och offentlig förvaltning och har en stark kulturell identitet.

Den marathitalande marknaden är en viktig marknad för företag som vill rikta in sig på konsumenter i västra Indien. Med en stor och varierad befolkning, en välutvecklad infrastruktur och ökad digital kompetens erbjuder den marathitalande marknaden en lovande möjlighet för företag som vill utöka sin räckvidd i Indien.

Få gratis prisförslag

Vi översätter från i princip alla elektroniska format och kan i de flesta fall bibehålla exakt samma format och layout som i källdokumentet.
Inga problem. Vi kan till och med arbeta direkt i din webbsidas källkod. På begäran kan vi även ladda upp dina filer direkt till internet, redo för navigering.

Ja, en testöversättning kan erbjudas, antingen i form av ett pilotprojekt eller ett kostnadsfritt test. Det bästa sättet att testa CE är med ett pilotprojekt, vanligtvis en kort text som översätts till alla språk du behöver. Ett pilotprojekt gör det möjligt för oss att ägna samma tid och resurser till översättningen som vi gör i normala fall och därmed blir resultatet mera representativt. Testöversättningar är begränsade vad gäller längd och språkkombinationer. Var god kontakta oss för vidare information.

Detta beror på dokumentets storlek. För brådskande jobb, tala bara om när du behöver det!

Tiden det tar är beroende av tjänsten du behöver. Vi kan leverera upp till 2 000 ord per arbetsdag och språkkombination.

CE erbjuder oslagbara returneringstider, med levererans redan nästa dag, under veckoslut eller till och med samma dag, beroende på antalet ord och tillgängligheten för våra översättare.

Vår standardleverans är på runt 1 500 översatta ord per arbetsdag och språkkombination, men vi kan ofta öka antalet ord om du har ett särskilt brådskande arbete.

I normala fall, ja. Vi kan använda upp till 20 översättare samtidigt och har tidigare hanterat projekt som krävde en arbetstakt på 50 000 ord per dag (ungefär 200 sidor per dag).

Vår databas med översättare och korrekturläsare omfattar hundratals språkkombinationer. När det gäller ovanliga kombinationer kommer vår lingvistavdelning att kontakta, testa och rekrytera professionella översättare för önskad språkkombination och expertkunskap.

Vi förstår skillnaderna mellan språkvarianter, såväl som betydelsen av att använda korrekt variant, och i vårt nätverk av översättare ingår lingvister som kan översätta till och från de flesta språkvarianter.

CE kan hantera ett mycket stort antal språkkombinationer på samma gång. Vårt globala nätverk av översättare och korrekturläsare täcker hundratals kombinationer. Dessutom möjliggör ces översättningsteknik att ett obegränsat antal översättare kan arbeta på en enskild fil samtidigt, synkroniserat över flera språkkombinationer.

Ja, vi kan översätta och leverera PDF-filer. Eftersom PDF-filer inte alltid innehåller redigerbar text, kan det hända att den slutgiltiga layouten inte överensstämmer exakt med det ursprungliga källdokumentet.

Utöver översättningar kan CE erbjuda ett brett utbud av relaterade tjänster. Våra kompletterande tjänster omfattar korrekturläsning, språkgranskning, redigering, omskrivning och textanalys.

Tyvärr inte. Vi specialiserar oss uteslutande på textöversättningar.

Tolkning handlar om konvertering av talat språk, medan översättning avser konvertering av skriftligt material.

error: Innehållet är skyddat

CE

Sök