CEöversättningsbyråHaitiska – Professionell översättning till och från haitiska

Haitiska – Professionell översättning till och från haitiska

Om du letar efter pålitliga haitiska översättningstjänster som garanterar kvalitet och noggrannhet är CE översättningsbyrå den perfekta lösningen. Med över två decenniers expertis av att tillhandahålla översättningslösningar är vi kända för att leverera kompetenta haitiska översättningar.

I samarbete med professionella haitiska översättare har CE översättningsbyrå gått ett steg längre för att se till att alla översättningar uppfyller våra högkvalitativa standarder och respekterar kulturella nyanser. Därmed är vårt företag det enda alternativet för riktigt bra haitiska översättningar.

CE översättningsbyrås haitiska översättningar

Skriftlig dokumentöversättning

Detta är den vanligaste typen av översättningstjänst, där skriftligt material som juridiska dokument, medicinska journaler, marknadsförings- och reklammaterial, teknik- och ingenjörsdokument samt utbildnings- och utbildningsmaterial översätts korrekt till haitiska.

Textning och bildtextning

Tjänster för textning och bildtextning används för att lägga till undertexter eller bildtexter till videoklipp eller annat visuellt innehåll för att göra det tillgängligt för de som inte talar haitiska.

Transkribering

Transkriberingstjänster innebär transkribering av ljud- eller videofiler till skriftlig form. Transkriberingstjänster på haitiska kan behövas för akademisk forskning, rättsliga förfaranden och andra situationer där korrekta transkriberingar är nödvändiga.

Det haitiska språkets ursprung och huvudsakliga kännetecken

Haitiska, även känd som haitisk kreol eller kreyol ayisyen, uppstod ur behovet för förslavade afrikaner i det koloniala Haiti att kommunicera med sina europeiska kolonisatörer. Språket blandar element från västafrikanska språk som franska och några spanska och portugisiska ord.

Ett intressant inslag i haitisk kreol är dess användning av eufoniska termer och syntaktiska strukturer som härrör från afrikanska språk som har införlivats i grammatiken.

Sedan det blev ett officiellt språk i Haiti 1987 har det fungerat som ett effektivt sätt att kommunicera bland haitier, vilket härstammar från en mångsidig kulturell bakgrund.

Sedan dess befrielse har haitiskan blomstrat hemma och utomlands och tjänat som ett fordon för haitisk identitet genom vilken fler talare blir medvetna om sitt unika arv.

Så här gör du för att få en kostnadsfri offert för haitisk översättning

  • Fyll i det nedanstående mailformuläret
  • Bifoga dokumenten som ska översättas
  • Klicka på skicka och invänta sedan svar från en av våra projektledare
  • Vi återkommer till dig så snart som möjligt med en kostnadsfri offert för din haitiska översättning

Fördelar med våra haitiska översättningstjänster

  • CE översättningsbyrå är ett professionellt översättningsföretag med över 20 års erfarenhet
  • Vi erbjuder översättningar på haitiska för företag såväl som till privatpersoner och vi utlovar noggrannhet och precision i allt vårt arbete
  • Vårt team av översättare har haitiska som modersmål, vilket garanterar att dina översättningar blir korrekta och idiomatiska
  • Vi erbjuder en rad översättningstjänster, inklusive webbplatslokalisering, dokumentöversättning och programvarulokalisering
  • Våra priser är konkurrenskraftiga och vi erbjuder snabba handläggningstider för alla projekt

Certifierade haitiska översättningar

CE översättningsbyrå är stolta över att erbjuda certifierade haitiska kreolska översättningar för kunder som behöver högkvalitativa, korrekta språktjänster. Våra certifierade översättare är modersmålstalare som kan säkerställa precision och korrekthet i sina översättningar.

Våra certifierade haitiska översättningstjänster införlivar den kulturella medvetenhet och förståelse som krävs för att lyckas inom alla kommunikationsområden – från personliga skrifter till affärsdokument, läroböcker, juridiska kontrakt och annat.

Alla certifierade haitiska översättningar levereras med fullständig säkerhet och noggrannhet – CE garanterar kundnöjdhet varje gång.

Haitiska översättningar i olika branscher

  • Haitiska juridiska översättningar används vid översättning av kontrakt, domstolsinlagor, patent och andra juridiska dokument.
  • Haitiska affärsöversättningar används för att översätta marknadsföringsmaterial, finansiella rapporter, företagspolicyer och andra affärsrelaterade dokument.
  • Haitiska medicinska översättningar används vid översättning av medicinska rapporter, produktmanualer för medicinsk utrustning och kliniska prövningsprotokoll.
  • Haitiska tekniköversättningar används i översättningen av tekniska specifikationer, produktmanualer och forskningsrapporter.
  • Haitiska turistöversättningstjänster används vid översättning av rese- och turismrelaterat material, till exempel broschyrer, hemsidor och annonser.

Vår verksamhets haitiska översättningar

CE är det självklara valet för haitiska företagsöversättningar. Med hjälp av det senaste och bästa inom maskininlärningsteknik kan våra certifierade översättare leverera översättningar med oöverträffad noggrannhet och precision.

Våra erfarna kuratorer granskar alla våra översättningar för att se till att kulturella nyanser, dialekter och regionala uttryck fångas upp korrekt. Vi är medvetna om att haitiska affärsöversättningar är otroligt specialiserade frågor, så våra projektledare ser till att tilldela de bästa resurserna för varje kunds behov.

Du kan vara säker på att du aldrig kommer att behöva oroa dig för felkommunikation på grund av haitiska språkbarriärer igen.

Översättning av haitiska affärsdokument

Marknadsföringsmaterial

Översättningar av broschyrer, flygblad, annonser och annat marknadsföringsmaterial som riktar sig till en haitisktalande publik.

Ekonomiska rapporter

Översättningar av ekonomiska rapporter, bokslut, resultatredovisningar och andra finansiella dokument.

Företagspolicyer

Översättningar av företagets policyer, rutiner och riktlinjer.

Affärskontrakt

Översättningar av affärskontrakt, avtal och förhandlingar.

Affärskorrespondens

Översättningar av e-post, brev och andra former av korrespondens.

Produktkataloger

Översättningar av produktkataloger, tekniska specifikationer och datablad.

HR-dokument

Översättningar av arbetsbeskrivningar, personalhandböcker och andra HR-dokument.

Juridiska haitiska översättningar

CE översättningsbyrå tillhandahåller juridiska haitiska översättningstjänster som är korrekta och autentiska. Våra modersmålstalande juridiska haitiska översättare är högt kvalificerade med många års erfarenhet av att producera juridiska översättningar, vilket gör att vi kan garantera kvalitetsresultat när våra tjänster efterfrågas.

Vi arbetar hårt för att se till att varje juridiskt haitiskt översättningsprojekt utförs med precision och excellens.

Med CE kan du vara säker på att de juridiska haitiska översättningarna som levereras av vårt team är av högsta möjliga kvalitet.

Kontrakt

Haitiska översättningar av kontrakt, avtal och förhandlingar, inklusive inköpsavtal, serviceavtal och leasingavtal.

Domstolsinlagor

Översättningar av domstolsinlagor, inklusive klagomål, motioner och andra juridiska handlingar.

Patent

Översättningar av patentansökningar och andra immateriella dokument.

Juridisk korrespondens

Översättningar av juridiska brev, e-postmeddelanden och andra former av korrespondens.

Juridiska rapporter

Översättningar av juridiska rapporter, expertvittnesrapporter och andra juridiska dokument.

Reglerande dokument

Översättningar av reglerande dokument, inklusive licensansökningar och myndighetsansökningar.

Storleken på den haitisktalande marknaden

Haitiska är ett språk som talas av över 8 miljoner människor, främst på Haiti och i Dominikanska republiken samt i fransktalande länder. Den haitisktalande marknaden är en av de viktigaste ekonomiska drivkrafterna i Karibien.

Trots att haitiskan är relativt liten efter befolkningsstorlek, engagerar den över 8 miljoner talare och har en anmärkningsvärt livlig kultur som fortsätter att locka företag från hela världen. Företag har varit snabba att inse den växande potentialen i det haitiska samhället, vilket leder till förbättrade arbetstillfällen för många haitiskspråkiga som investerar sin tid och sina resurser på att hålla språket vid liv.

Den haitisktalande marknaden är fortfarande en viktig faktor i Karibiens utvecklingsplaner.

Få gratis prisförslag

Vi översätter från i princip alla elektroniska format och kan i de flesta fall bibehålla exakt samma format och layout som i källdokumentet.
Inga problem. Vi kan till och med arbeta direkt i din webbsidas källkod. På begäran kan vi även ladda upp dina filer direkt till internet, redo för navigering.

Ja, en testöversättning kan erbjudas, antingen i form av ett pilotprojekt eller ett kostnadsfritt test. Det bästa sättet att testa CE är med ett pilotprojekt, vanligtvis en kort text som översätts till alla språk du behöver. Ett pilotprojekt gör det möjligt för oss att ägna samma tid och resurser till översättningen som vi gör i normala fall och därmed blir resultatet mera representativt. Testöversättningar är begränsade vad gäller längd och språkkombinationer. Var god kontakta oss för vidare information.

Detta beror på dokumentets storlek. För brådskande jobb, tala bara om när du behöver det!

Tiden det tar är beroende av tjänsten du behöver. Vi kan leverera upp till 2 000 ord per arbetsdag och språkkombination.

CE erbjuder oslagbara returneringstider, med levererans redan nästa dag, under veckoslut eller till och med samma dag, beroende på antalet ord och tillgängligheten för våra översättare.

Vår standardleverans är på runt 1 500 översatta ord per arbetsdag och språkkombination, men vi kan ofta öka antalet ord om du har ett särskilt brådskande arbete.

I normala fall, ja. Vi kan använda upp till 20 översättare samtidigt och har tidigare hanterat projekt som krävde en arbetstakt på 50 000 ord per dag (ungefär 200 sidor per dag).

Vår databas med översättare och korrekturläsare omfattar hundratals språkkombinationer. När det gäller ovanliga kombinationer kommer vår lingvistavdelning att kontakta, testa och rekrytera professionella översättare för önskad språkkombination och expertkunskap.

Vi förstår skillnaderna mellan språkvarianter, såväl som betydelsen av att använda korrekt variant, och i vårt nätverk av översättare ingår lingvister som kan översätta till och från de flesta språkvarianter.

CE kan hantera ett mycket stort antal språkkombinationer på samma gång. Vårt globala nätverk av översättare och korrekturläsare täcker hundratals kombinationer. Dessutom möjliggör ces översättningsteknik att ett obegränsat antal översättare kan arbeta på en enskild fil samtidigt, synkroniserat över flera språkkombinationer.

Ja, vi kan översätta och leverera PDF-filer. Eftersom PDF-filer inte alltid innehåller redigerbar text, kan det hända att den slutgiltiga layouten inte överensstämmer exakt med det ursprungliga källdokumentet.

Utöver översättningar kan CE erbjuda ett brett utbud av relaterade tjänster. Våra kompletterande tjänster omfattar korrekturläsning, språkgranskning, redigering, omskrivning och textanalys.

Tyvärr inte. Vi specialiserar oss uteslutande på textöversättningar.

Tolkning handlar om konvertering av talat språk, medan översättning avser konvertering av skriftligt material.

error: Innehållet är skyddat

CE

Sök