CE översättningsbyrå

Att välja en pålitlig och professionell översättningsbyrå för översättning av era dokument är otroligt viktigt. Vi på CE förstår viktigheten i att kommunicera ert budskap på ett klart och tydligt sätt. Med hjälp av ett dedikerat team av kvalificerade översättare kan vi konvertera ert material till och från över 70 språk. Och vi gör det gärna till personer som behöver översättning till punjabi!

Vad kostar det och när kan översättningen vara klar?

Skicka ett mail till info@ce.se, bifoga filerna som skall översättas och beskriv uppdraget så utförligt som möjligt. Ange företag, namn, adress, telefonnummer samt till vilka språk översättningen ska göras, så återkommer vi inom kort med prisförslag och leveransdatum på projektet.

Tveka inte att kontakta oss. Vi ser fram emot att höra från dig!

Översättningsproceduren

1. Kontakt

ikona optKontakta oss redan idag per telefon eller e-post

2. Översikt

ikonhus optVi diskuterar och analyserar jobbet som ska göras


3. Prisförslag

ikondokument optNi får en gratis och tydlig offert med utförandedatum

4. Plan

ikonkalender optEn detaljerad projektplan tas fram för arbetet


5. Utförande

ikongubbe optVåra duktiga experter genomför uppdraget

6. Resultat

ikonstjärna optHög kvalitet, nöjda kunder, fortsatt samarbete



Vi översätter till punjabi!


Avatar Chautala


Tarala Dutta


Nandin Dewan


Bhaskar Acharya


Siya Matondkar


Corona Tiwari


Nyindiskt språk tillhörande den indoeuropeiska språkfamiljens indoariska gren. Det talas av 103 miljoner (2009) människor (om man inbegriper de närstående lahndadialekterna), huvudsakligen i delstaten Punjab i nordvästra Indien och i provinsen Punjab i Pakistan. Språket är känt sedan 1400-talet och skrivs med en egen skrift, gurmukhi, i Indien och med den arabisk–persiska skriften i Pakistan. Språket och dess litteratur är särskilt förbundet med sikhernas religion. Det har ett flertal dialekter, av vilka majhi är den som står litteraturspråket närmast. I motsats till andra nyindiska språk har språket tonaccent. I morfologiskt och syntaktiskt hänseende står det nära hindi, men uppvisar i ljudutvecklingen ofta en egen profil. Sålunda uteblir den för många nyindiska språk karakteristiska vokalförlängningen i ord med stavelsereduktion: sanskrit karman ’handling’ motsvaras i prakrit av kamma, i hindi av kam men i punjabi av kamm.

I den äldsta litteraturen på punjabi kan urskiljas en sufisk-muslimsk huvudriktning, företrädd av Farid Shakarganj (1100–1200-talen), och en sikhisk, företrädd av Guru Nanak (1469–1538). Flera populära sagomotiv har behandlats litterärt på punjabi, t.ex. Waris Shahs version av sagan om Hir och Ranjha (1765–66). 1800- och 1900-talen kännetecknas av allt större inflytande från väst. Det är inte ovanligt att punjabitalande författare publicerar sig på hindi eller urdu. Huvuddelen av litteraturen på punjabi skrivs och trycks numera i Indien. Av viktigare författare under 1900-talet kan nämnas poeten Bhai Vir Singh och prosaisten K.S. Duggal.

Kontakt

Namn

E-post

Meddelande